Tibetan People's Names Dictionary

by Nyima Droma, Tashi Tsering and Zhouwei
Languages: Tibetan, Chinese and English
Publisher: China Tibetology Publishing House
Year of Publishing: 2018

In Tibetan, Chinese and English three languages, Tibetan people's names always have certain form. However, some of Tibetan people's names in these three languages usually have different writing. To this end, yalasoo is looking for a variety of resources, organizing the relevant experts to carry out standardization work on the writing of the Tibetan people’s names in Tibetan, Chinese and English, and plans to publish a "Tibetan-Chinese-English Dictionary of Tibetan people’s names", to promote standardization of Tibetan people's names in Tibetan, Chinese and English languages.
We have collected 50 million of the modern Tibetan names, and are currently working on the statistics, analysis and extraction work on the names in database. In the next step, we will finish the translation work for the final ones in Tibetan, Chinese and English languges, while we will also prepare the Wyile Tibetan transliteration for these names. Finally, we will complete a collection of 50,000 modern Tibetan people's name by a dictionary named  "Tibetan-Chinese-English Tibetan People’s Names Dictionary". Try to cover almost 100% of modern Tibetan names.
This project currently is supported by the China National Working Committee on Standardization of Terminologies in Tibetan.

 

 

Copyright  ©  2020  yalasoo!   All rights reserved.